CALL FOR PAPERS :
DEC-2018
| Submission Last Date |
:
|
30-Dec-2018
|
| Acceptance Notification
|
:
|
in 15 days
|
| Publication Date
|
:
|
in 5 days
|
FOR AUTHORS
FOR REVIEWERS
IJRET® PUBLICATIONS
DOWNLOADS
CONTACT US
NEWS & UPDATES
|
EXPLOITING RULES FOR RESOLVING AMBIGUITY IN MARATHI LANGUAGE TEXT
Gauri Dhopavkar, Manali Kshirsagar, Latesh Malik
Abstract: Natural language ambiguity is a situation involving some words having multiple meanings/senses. This paper discusses natural language ambiguity and its types. Further we propose a knowledge based solution to resolve various types of ambiguity occurring in Marathi language text. The task of resolving semantic and lexical ambiguity occurring in words to obtain the actual sense is referred as Word Sense Disambiguation (WSD). Marathi language is the official and commonly spoken language of Maharashtra state in India. Plenty of words in Marathi are spelled same as well as uttered same but are semantically (meaning-wise/ sensewise) different. During the automatic translation, these words lead to ambiguity. Our method successfully removes the ambiguity by identifying the correct sense of the given text from the predefined possible senses available in Marathi Wordnet using word and sentence rules. The method is applicable only for word level ambiguity. Structural ambiguity is not handled by this system. This system may be successfully used as a subsystem in other Natural Language Processing (NLP) applications
Keywords: Word Sense Disambiguation, Natural Language Processing, Marathi, Marathi Wordnet, ambiguity, knowledge based
DOI: https://doi.org/10.15623/ijret.2015.0412053
|
|